From 0c4f902e1d93c44a4c76a58b8d10dede8fde6751 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Simon R Date: Wed, 19 Dec 2018 10:55:26 +0100 Subject: [PATCH] Added new translations and bumped to 3.5 --- bin/laragon/lang/French.txt | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 36 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/bin/laragon/lang/French.txt b/bin/laragon/lang/French.txt index 6ab5b050..6b5fb2ed 100644 --- a/bin/laragon/lang/French.txt +++ b/bin/laragon/lang/French.txt @@ -1,5 +1,5 @@ -------------------------------------------------------- -version: 3.4 +version: 3.5 author: MGKProd - https://github.com/mgkprod date: 20181219 -------------------------------------------------------- @@ -253,3 +253,38 @@ date: 20181219 903=Façon rapide d'ouvrir l'éditeur de texte et le terminal 904=Voir le fichier README 905=Lancer Laragon + +# SSL +906 = Certificats SSL auto-générés + +# Version 3 +140 = Initialisation des données... +141 = Impossible d'initialiser les données, merci de réessayer! +142 = Région +150 = Ajouter Laragon au Path +151 = Supprimer Laragon du Path +152 = Modifier le Path +153 = Laragon a été ajouté au Path! Il est possible que vous ayez à vous déconnecter et reconnecter pour que les changements s'appliquent. +154 = Laragon a été supprimé du Path! +155 = Tout fermer +156 = Autorun +157 = Arrêt des services... +158 = Aide + +# Version 3.1.3 +159 = QR Code auto-généré + +# Version 3.3.1 +160 = SSL activé. Cliquez pour désactiver. +161 = Ajouter laragon.crt au certificats de confiance +162 = Gestionnaire de certificats +163 = Paramètres rapides +164 = Comment gérer "%s" +165 = Comment ajouter Xdebug à Laragon +166 = WildcardDNS +167 = Qu'est-ce que c'est ? + +# Version 3.5 +920 = Cloner +921 = Séléctionner un projet à cloner +922 = Base de données clonée !